STUDY FLiGHT™ Емейлы и деловая переписка E-mail & Business Writing — Урок 1: способы передачи сообщения

E-mail & Business Writing — Урок 1: способы передачи сообщения

Словарь:

  1. written — письменный
  2. spoken — устный
  3. memo – служебная записка
  4. cover (letter) – сопроводительное письмо
  5. in person – лично
  6. request (set up) a meeting – попросить о встрече (назначить встречу)
  7. provide information – предоставлять информацию
  8. introduce a colleague (yourself) – представить коллегу (представиться)
  9. dismiss an employee – уволить работника
  10. summarize a meeting – подвести итоги встречи
  11. announce a promotion – объявить о повышении

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЯ

WRITTEN

  • e-mail — передает информацию быстро; часто является кратким и наименее формальным способом по сравнению с остальными
  • memo — передает сообщение в рамках отдела или организации
  • letter — сообщает информацию; часто длиннее и более формально, чем email
  • cover letter для сообщения по факсу (да-да, серьезные компании им еще пользуются и вряд ли в ближайшее время перестанут) — сопровождает документы, отправляемые по факсу, и иногда похоже на другие письменные формы.

SPOKEN

  • phone — обеспечивает личный контакт, когда информацию нужно быстро передать
  • in person — предпочтительно для первого общения, знакомства, а также для передачи деликатной или личной информации


ЗАДАНИЕ

Какие способы передачи сообщения: e-mail, memo, letter, phone or in person – вы предпочтете в следующих случаях и почему?

Requesting or setting up a meeting
Discussing the status of a project
Providing information about company products or services
Introducing a colleague, your company, or yourself
Dismissing an employee
Summarizing a meeting
Announcing a promotion

E-mail & Business Writing
Урок 1: способы передачи сообщения - курс емейлы и деловая переписка на английском языке

Бизнес английский

Уроки курса Емейлы и бизнес переписка по-английски

→ Больше языковой практики под руководством опытного преподавателя международного класса с проверкой домашних заданий доступно в рамках платных онлайн занятий.

Ваш ответ

Ваш адрес email не будет опубликован.

В этой рубрике

E-mail & Business Writing — Урок 13: использование гендерно-окрашенных местоимений в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 13: использование гендерно-окрашенных местоимений в е-мейл

Словарь: contractor – подрядчик fulfill obligations – выполнять обязательства Неизменная цель деловой переписки – конструктивно решить вопрос, не задев при этом чьи-либо чувства. Будьте внимательны к вашему адресату, выбирая гендерно-окрашенные

E-mail & Business Writing — Урок 14: акцент на позитиве в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 14: акцент на позитиве в е-мейл

Словарь: switch to smth – перейти на (что-либо), начать пользоваться (чем-либо) delivery service – служба доставки although — хотя reliable – надежный expensive – дорогой charge prices – взимать цены

E-mail & Business Writing — Урок 10: правильный выбор языкового стиля е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 10: правильный выбор языкового стиля е-мейл

Словарь (I) haven’t seen your for ages. – 100 лет тебя не видел. take pride (in) – гордиться maintain partnership – поддерживать партнерские отношения reputable – надежный, с репутацией representative