Рубрика: Емейлы и деловая переписка

Емейлы и деловая переписка на английском языке — уроки курса для самостоятельного изучения

Емейлы и деловая переписка на английском языке

Курс делового английского языка для бизнеса и работы: уроки для самостоятельного изучения

Вам приходится писать много емейлов по-английски? Вам иногда сложно выразить свою мысль? Если вы ответили да, этот спецкурс для вас.

Сегодня в деловой сфере мы проводим все больше и больше времени за компьютером и с гаджетами в руках, отправляя сообщения, отвечая и испытывая эмоции под действием потока емейлов, проходящих перед нашими глазами Так же, как и написание деловых писем, написание емейлов имеет свои наборы правил и нормы поведения. Об этих правилах и нормах, а также многом другом пойдет речь в этом специальном курсе.

К завершению курса «Емейлы и деловая переписка на английском языке» вы научитесь:

  • правильно приветствовать получателя своего емейла;
  • правильно заканчивать емейл;
  • составлять свое сообщение просто и понятно;
  • использовать ключевые фразы в специфических коммуникативных контекстах;
  • определять подходящий для вашей аудитории стиль и тон;
  • правильно использовать пунктуацию;
  • писать емейлы с большей уверенностью

В ходе курса вы будете практиковаться в использовании изученного материала путем написания собственных емейлов и исправляя сообщения, требующие доработки. Вы также познакомитесь с жаргонизмами и культурой электронной коммуникации.

Письменная речь – это всегда непросто, особенно на иностранном языке. Не забывайте о том, что носители английского языка также испытывают ежедневные затруднения с тем, чтобы подобрать нужные слова, донести свою мысль и выбрать нужный тон сообщения при общении по емейл. Но чем больше вы практикуетесь, тем меньше ошибок делаете и тем проще дается вам общение по емейл.

E-mail & Business Writing — Урок 14: акцент на позитиве в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 14: акцент на позитиве в е-мейл

Словарь: switch to smth – перейти на (что-либо), начать пользоваться (чем-либо) delivery service – служба доставки although — хотя reliable – надежный expensive – дорогой charge prices – взимать цены overtime – сверхурочно deliver a

E-mail & Business Writing — Урок 13: использование гендерно-окрашенных местоимений в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 13: использование гендерно-окрашенных местоимений в е-мейл

Словарь: contractor – подрядчик fulfill obligations – выполнять обязательства Неизменная цель деловой переписки – конструктивно решить вопрос, не задев при этом чьи-либо чувства. Будьте внимательны к вашему адресату, выбирая гендерно-окрашенные местоимения. Сравните: — гендерно-окрашено Our

E-mail & Business Writing — Урок 12: использование активного залога в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 12: использование активного залога в е-мейл

Словарь: sort out a problem – разобраться, решить проблему accordingly – соответственно, соответствующим образом Деловая письменная речь должна быть максимально понятной и недвусмысленной. По этой причине при употреблении глаголов отдавайте предпочтение активному залогу (Мы отправили

E-mail & Business Writing — Урок 11: правильный выбор тона е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 11: правильный выбор тона е-мейл

Словарь: claim – утверждать appear — казаться submit – сдавать fail to do – не сделать meet / extend / miss the deadline – уложиться в срок, соблюсти сроки / продлить / пропустить крайний срок

E-mail & Business Writing — Урок 10: правильный выбор языкового стиля е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 10: правильный выбор языкового стиля е-мейл

Словарь (I) haven’t seen your for ages. – 100 лет тебя не видел. take pride (in) – гордиться maintain partnership – поддерживать партнерские отношения reputable – надежный, с репутацией representative – представитель to date –

E-mail & Business Writing — Урок 9: заключительный абзац е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 9: заключительный абзац е-мейл

Словарь: appointment – (деловая) встреча support — поддержка in advance – заранее quality – качественный customer service – клиентский сервис, обслуживание клиентов prompt – быстрый, незамедлительный notify – уведомить, сообщить feedback – отзыв, отклик feel

E-mail & Business Writing — Урок 8: основное правило е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 8: основное правило е-мейл

Основное правило эффективного составления е-мейл – писать коротко и просто. Как этого добиться? Длинный абзац разбейте на несколько коротких. Длинным, сложным предложениям предпочитайте короткие и более простые по структуре. Деловая переписка по-английски → Емейлы и

E-mail & Business Writing — Урок 7: основное содержание е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 7: основное содержание е-мейл

Словарь: be interested  – интересоваться, быть заинтересованным be grateful / thankful – быть благодарным appreciate – высоко ценить confirm – подтверждать let (smb) know – уведомить check in – проверять be pleased / glad to

E-mail & Business Writing — Урок 6: вступительный абзацE-mail & Business Writing — Урок 6: вступительный абзац

Существует несколько вариантов начать е-мейл: поблагодарить адресата за встречу на конференции, визит в офис, звонок, запрос и т.д.; сделать отсылку к предыдущему обмену информацией в том или ином виде; упомянуть общего знакомого (бизнес-партнера, коллегу, клиента,

E-mail & Business Writing — Урок 5: приветствия и концовки в е-мейлE-mail & Business Writing — Урок 5: приветствия и концовки в е-мейл

Словарь: Sincerely yours, – Искренне Ваш Best regards, – С наилучшими пожеланиями Cheers, – Пока Sure. – Конечно Take your time. – Не торопись. Приветствия Dear Sir or Madam:Dear Mr. ThompsonDear Jessica,JohnHello Dan,Hi Tim Концовки